文字组成

您永远不会面临无法证明我们的翻译的情况。

文字组成

翻译不仅是对文件正文的处理,而且是对其外观的保留,以便于理解和与原文进行比较。

在每种情况下都不需要布局;这一切都取决于您的订单要求。

我们如何建立项目工作流程?

阶段1。

我们彻底分析了源文档。也许,可以使用各种软件保留文本的初始视图。

例如,您已通过电子邮件向我们发送了pdf文档。如果这不仅仅是一组扫描页面,而是一个可编辑的文本,那么它的布局更简单,更省时。否则,我们将需要更多时间使翻译与原始文档保持一致。

阶段2。

假设在完成第一阶段的工作后,我们得出结论,文件的布局是必要的。现在你要计算它的值。

价格将在每种情况下单独计算,并取决于以下因素:

  • 文件的格式(jpeg,pdf,dwg)
  • 是整个文件的布局还是只有一部分是必要的?

最后期限

订单翻译

填写表格,我们会给您回电

上传一个文件

我们的客户

iText 翻译机构不仅是专业翻译人员,也是客户,没有这些翻译,我们就无法发展我们的技能,提高我们的知识,并在翻译行业达到新的高度。